Городская общественно-политическая газета

Русский язык – мост к большому миру

0 201

В Таразе 1 июня соберутся выпускники Жамбылского педагогического института имени 50-летия Октября, окончившие это учебное заведение в 1973 году по специальности «учитель русского языка и литературы».

В программе визита ветеранов –учителей поклониться древнему Таразу, посетив исторические памятные места, побывать в стенах родного вуза, почтить память, ушедших в мир иной преподавателей.
А также встретиться с нынешним профессорско-преподавательским составом, со студенческой молодежью и поделиться жизненным опытом, рассказать о роли учителя и значении русского языка в нашем обществе. Каждому ветерану, приехавшему на эту встречу 70 и более лет. За эти годы многие из них удостоились звания «Отличник образования», работали директорами школ, и в настоящее время среди них есть преподаватели вузов и школ. До сих пор наш выпуск все еще с активной жизненной позицией. Не равнодушны к происходящим событиям в обществе. В этой статье мы публикуем мнения ветеранов – учителей 1973 года выпуска на роль русского языка в стране.
Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев в конце 2022 года выступил с инициативой по развитию русского языка на всей территории СНГ. Таким образом, 2023 год был объявлен «Годом русского языка», как языка, который объединяет все страны-участницы союза. Но в самом Казахстане не все оказались рады этому почину… Кто-то говорил, что нам русский язык не нужен. Пусть русские говорят по-казахски. Другие предлагали: «Пусть тогда 2024 год в России станет годом казахского языка». Третьи же говорили о своем.
Люди отвечали эмоционально и почти не задумываясь, выражали свое «я». У тех, кто возражал против Года русского языка, сильно преобладал этнический национализм, нежели понятие о том, что русский язык нам необходим для международного общения между государствами СНГ. Тем не менее нашлись и здравомыслящие люди, которые заявляли о том, что Казахстан объективно признает роль русского языка. Почему?
Потому что русский язык – это один из официальных языков, признанный ООН. На русском языке говорят около 300 миллионов человек в мире, если не больше. В Казахстане, когда распался Союз, по некоторым данным, казахским языком владели всего от силы 26% коренного населения. А численность казахов в Казахстане было всего 36%.
Тогда была советская держава, другая политика. Если ты не знаешь русского языка, тебя на работу не брали. Казахских школ было мало, да и вузов тоже.
После приобретения суверенитета, имея статус государственного, казахский язык поднялся намного выше, чем он был в советское время. Новая страна диктовала новые правила – знать и говорить на государственном языке. Однако надо признать, что в нашем обществе все еще доминирует русский язык. Продолжается спор о языках. Что важнее – государственный язык или язык межнационального общения?
Говорят сторонники русского языка – учителя русского языка, окончившие филологический факультет по специальности «русский язык и литература» Джамбулского педагогического института 50 лет тому назад (1973г.), приехавшие в Тараз по случаю полувекового окончания института.
– Я прекрасно владею и русским, и казахским языками. То, что 2023 год признан Годом русского языка в странах СНГ, я считаю правильным шагом. На русском языке говорили и писали великие русские писатели, великие ученые, мыслители, поэты. Многого мы достигли и познали благодаря русскому языку. Поэтому я считаю, что признание русского языка не должно портит настроение никому. Это закономерно. А те, кто не знает своего родного языка, – это индивидуальное явление и это не должно влиять на Год русского языка. Каждый ответит за себя, – говорит Даметкен Кенжегалиева.
– Мы многое познали благодаря русскому языку. Знание этого языка – оно нам не мешает. Мы читали классику, сейчас с удовольствием рассказываю об этом внукам. А сейчас дети и молодежь не читают то, что мы читали. Мы казахи и мы всегда будем знать и должны знать свой родной язык. Если мы даже не читали казахскую классику, но мы отлично владеем разговорным языком. Например, когда мой сын поехал в Жанаозен и работал там начальником полиции, он был русскоязычным. Школа русская, институт на русском…Тогда старший по возрасту ветеран полиции сказал ему: «Балам, мы хотим, чтоб ты здесь работал, но ты здесь должен говорить на казахском». И сын в течение нескольких месяцев научился говорить на родном языке. Делал доклады на казахском.
Придет время, когда все казахи будут знать и говорить на казахском. Но пока мы не можем отойти от того времени, когда нужно было знание русского языка. Но на генном уровне все равно мы казахи, будем знать свой родной язык. А утверждать, что вот мы, говорим на русском, а казахский забудем – это неправильно. Мы должны знать свой родной язык, потому что он является государственным, но и должны знать также русский язык – потому что это язык общения с другими народностями. – рассуждает Гульнара Сисенгалиева
– Идут разные мнения. Некоторые считают, чтобы в государстве было двуязычие, и даже больше. А те, кто раздувают тему о коренном изъятии из общения русского языка, забывают, что мы несколько десятков тысяч километров граничим с русским государством, о том, что русский язык входит в число шести международных языков мира и куда бы ты ни поехал, этот язык тебе пригодится. Мне было очень плохо, когда в сентябре в школах сократили часы по русскому языку и стали на группы делить. Я считаю это большой ошибкой. Может со временем разберутся с такой ошибкой? Мы за все эти годы старались свои фундаментальные знания по русскому языку передавать детям. Я не настаиваю, чтобы русский язык был государственным, но он должен быть языком межнационального общения в нашей стране. Разве это плохо? – сказала Нурзия Казбекова
P.S. Как пишут политологи, русский язык в Казахстане еще долго сохранится как мост к большому миру. Существует еще такой пародокс: людей, говорящих на родном русском языке в Казахстане, становится все меньше, но русский язык в то же время сохранил свои позиции в реалиях Казахстана. Он пока еще актуален. Почему? Ответов на этот вопрос очень много. Кроме границы существуют интеграционные, политические добрососедские отношения. Если эти основания считаются как внешний фактор, то как внутренний фактор, можно сказать, что русский язык сам по себе стал в Казахстане языком межнационального общения. По простой одной причине, что мы являемся не мононациональной, а многонациональная страной. Этого уже не отнять.
Вспомнила слова, сказанные Президентом Касым-Жомартом Токаевым о языках: Өз тілің – бірлік үшін, өзге тілдер – тірлік үшін. Ясно.Четко.Понятно. Надеюсь,что читатель постарается перевести слова Президента сам.

Баян Буралкиева,
выпускница Джамбулского педагогического института 1973 года

Пікір қалдырыныз

Your email address will not be published.